Ваше мнение

102 215 подписчиков

Свежие комментарии

  • Марина Трянина
    все правильно сделалЛукашенко тайком ...
  • Дед Воевода
    Какая же тайна, если на торжественной инаугурации присутствовало несколько сотен властвующих чиновников и представите...Лукашенко тайком ...
  • борис
    Больных внуков замглавы региона, конечно, жалко, но очередного уличного гонщика не жалко совсем. Если наказание Ефрем...Накажут ли сына в...

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

8 мая, в день, когда коллективный Запад и примазавшиеся к нему недогосударства «ЦэЕвропы» праздновали Victory Day, пресс-служба Белого дома чирикнула в Твиттере поздравление, назвав победителями нацизма Соединённые Штаты и Великобританию.

«Дух Америки всегда побеждает. В конце концов, именно это и происходит», – на голубом глазу 

.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

До этого говорящие головы белодомцев старались быть более скромными, не выпячивая приоритет англо-американцев, в обтекаемой форме упоминая совместные усилия Allied Forces в сокрушении нацизма.

Удивляться тут нечему. Рано или поздно позиция – «почему вы, русские, отсиживались в окопах Сталинграда, пока свободные граждане Америки при посильной помощи англичан сотнями перемалывали гитлеровские дивизии под Тобруком?» – просто напрашивалась быть озвученной официально.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

Потери нацистов на Восточном и Западном фронтах

К счастью, множество людей из разных стран не купились на это трамповское фуфло, порой в очень резкой форме высказав своё мнение в комментариях: «А где был в это время Советский Союз, Донни?

», «Русские? Нет, не знаем!», «Интересно, почему я ни разу не видел надписей на английском языке на стенах Рейхстага?», «Срочно прекращайте курить комиксы Marvel вместо изучения истории!».

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

из комментариев к твиту Белого дома

Знаменитая фотография водружения штурмового флага 150-й ордена Кутузова II степени Идрицкой стрелковой дивизии над Рейхстагом 1 мая 1945 года, на которой полотнище специально выделено красным цветом, стала массовым укором возмущённых пользователей Твиттера в корень оборзевшим трампоидам.

Некоторые, информационно подкованные комментаторы, приводят статистику изменения западного общественного мнения относительно того, какой стране принадлежит главная заслуга в победе над фашизмом.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

Статистика, надо отметить, удручающая. Очевидно, что время для озвучки американским официозом «новой правды» о Второй Мировой войне было выбрано неспроста – в момент, когда количество оболваненных пропагандой обывателей достигло исторического максимума, и можно уже не бояться массового ответного несогласия.

Но статистика – что дышло, которое можно вертеть в любую сторону, выгодную заказчику. Судя по критическим откликам на подлый твит «Вашингтонского обкома», вменяемых людей больше. По крайней мере, в интернете. Более того, они активны. И это внушает надежду, что «этот Вечный огонь, нам завещанный одним» будет передаваться от сердца к сердцу, став не только нашим, но и всеобщим достоянием.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

В святой для нас День Победы и накануне произошло несколько интересных событий, подтверждающих, что мы не единственные благодарные хранители памяти о беспримерном подвиге советского народа. В мире живёт немало неравнодушных людей, отчётливо осознающих, что Красная Армия освободила не только свою страну и свой народ, но и многие другие народы от унижения, порабощения, нацисткой плети и виселицы.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке

Очень примечательное фото: смертельно уставшие советские солдаты спят в маленьком джипе в центре Праги, а не в квартирах чехов, предварительно выгнав из них хозяев, как это делали нацисты

Так, по инициативе граждан Чехии и России были организованы онлайн-чтения книги воспоминаний маршала Конева «Сорок пятый», посвящённой последним месяцам войны Первого Украинского фронта, включая Пражскую операцию.

Чтения открыла дочь маршала, Наталья Конева, а за ней продолжили чтение отрывков из книги российские и чешские участники.

Следует заметить, что книга «Сорок пятый» у советских читателей шла нарасхват и неоднократно переиздавалась большими тиражами благодаря живому и очень образному языку, с бережным отношением к материалу.

Интересующиеся могут совершенно легально ознакомиться с ней отсюда.

Затем, движение «Бессмертный полк» организовало массовое исполнение легендарной песни «Катюша» от Аляски до ЛНР. Было приятно слышать, что «Катюшу» любят и знают не только у нас, но также в Чили, Бразилии, США, Польше и многих других странах. В комментариях многие сожалели, что узнали о песенной акции слишком поздно, а то бы с удовольствием к ней присоединились.

Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке
Swiss Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке Vatnik@KissMyBlacklist

друзья этот ролик сделан из видео, которые прислали международные координаторы Движения Бессмертный Полк от Аляски до ЛНР! Словами любимой песни «Катюша» мы хотим поздравить всех вас с Юбилеем Великой Победы! За RT Почему на Рейхстаге нет надписей на английском языке низкий поклон!

316 человек(а) говорят об этом

 

Наконец, 8 мая, в 19.45 по Москве начался полуфинал фестиваля «Дорога на Ялту», в котором приняли участие исполнители советских военных песен из разных стран мира, приславшие заявки на выступление. Победителей определяло онлайн-голосование зрительских симпатий.

Интересно, что исполнители, музыканты, ведущие и жюри участвовали в фестивале по интернету, и событие получилось удивительно зрелищным и привлекательным.

Исполнители пели песни, как правило, на своём родном языке. Девушка из Израиля спела «Синенький скромный платочек» на иврите, француженка – «Десятый наш десантный батальон» – на французском, немец – «Вечный огонь» – на немецком, не выкинув строку «тех, кто брал Берлин», что очень порадовало.

Было очень приятно услышать советские военные песни в исполнении испанца, кубинцев, венесуэльца, китайца, албанки и людей других национальностей.

Ну, и, конечно же, в канун 9 мая буквально бальзамом на душу пролилась благодарность российского президента Австрии и её народу за бережное отношение к советским военным захоронениям в обращении по телеканалу ORF.

Такой вот парадокс. В государствах, воевавших против нас и потерпевших поражение в двух мировых войнах, память о наших солдатах сохраняют намного трепетнее, чем страны и нации, спасённые от нацистского рабства и уничтожения благодаря доблести Красной Армии, да и там живёт немало порядочных людей, не желающих плясать под русофобскую дудку своих правителей.

А это значит, что наше дело правое, мы не одиноки в сохранении твёрдого мира и исторической памяти, ибо на нашей стороне много хороших и активных людей во всём мире.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх